Sunday, April 17, 2011

Making Sugar Paste Shoes

ideological spelling of the New Man Polka

By registering the itinerary given by Carlos Torres Carbonell for Santa Cruz, follow the path of strikers the year 1921, we appreciate as a sign of graffiti identificatory transcription - how can you call then? -: "For the Fallen by livertad." Don


Thumb a few days came to visit, since he had read our comments in support of a grandchild, and put our hands on the copy number 3 of the issue controversial first comprehensive history of Argentina, published by the Center Editor Latin America in 1970. There can be seen that letter "viva la livertad" .

And there we read that in 1795 was found in possession of a watchmaker called Antonini this placard cheering to freedom, no doubt related the news arrived in the Rio de la Plata on the French Revolution. The author was tortured to confess his involvement in a subversive plot and then expelled from the colony.

Perhaps freedom, with the limitations of spelling, has been at all times a demand d elos who have less, with content perhaps dissimilar, but circumstances always risky.

Who is encouraged to come out to paint today, "livertad alive?

0 comments:

Post a Comment